지역별 뉴스를 확인하세요.

많이 본 뉴스

광고닫기

[오늘의 생활영어] lose out; (일자리를) 빼앗기다, 놓치다

(Terry and his wife Grace are talking at home … )   (테리와 아내 그레이스가 집에서 얘기한다 …)   Grace: When do you think you‘ll hear from Mr. Loftus?   그레이스: 로프터스씨한테 언제 연락이 올 것 같아?   Terry: Never! I must have lost out on the job.   테리: 안올 걸! 그 자리는 놓치고 만 것 같아.   Grace: Why do you say that?   그레이스: 왜 그렇게 생각해?   Terry: He hasn’t been in touch with me for a long time.   테리: 오랫동안 연락이 없어.   Grace: It‘s only been a few days.   그레이스: 며칠 밖에 안됐잖아.   Terry: It seems longer than that.   테리: 그보다 훨씬 더 오래된 것 같은데.   Grace: I’m sure he‘s very busy.   그레이스: 분명 아주 바쁜 걸 거야.   Terry: Maybe. He’s been out of town.   테리: 그럴 수도. 여행중이었으니까.   Grace: You worry too much.   그레이스: 당신 너무 걱정을 많이 하는 것 같아.   Terry: Maybe I do but I want that job very much.   테리: 그런지도 몰라 하지만 나 그 일자리가 정말 갖고 싶어.   기억할만한 표현   * hear from (someone): ~로부터 연락을 받다 소식듣다   “Have you heard from your mother today?”     (오늘 어머니로부터 연락받았어?)   * (be) in touch (with someone): ~와 연락하다   “He hasn‘t been in touch with me about his decision.”     (그는 어떤 결정을 했는지 아직 저한테 알려주지 않았습니다.)   * (be) out of town: (집을 떠나) 여행중이다   “I’ll be out of town for two weeks.”     (저는 2주동안 집에 없을 겁니다.)오늘의 생활영어 일자리 아내 그레이스 오랫동안 연락 in touch

2024-04-03

[오늘의 생활영어] be in touch with (someone) ; ~와 연락을 유지하다, 연락이 닿다

(Dan is talking to his friend Marty … )   (댄이 친구 마티와 얘기한다 …)   Dan: Did you hear what happened to Alex?   댄: 알렉스에게 무슨 일이 있는지 들었어?   Marty: No I haven’t been in touch with him for a few days.   마티: 아니 며칠동안 알렉스하고 연락하지 않고 지냈거든.   Dan: He broke his leg playing softball.   댄: 소프트볼을 하다가 다리가 부러졌어.   Marty: Oh that’s terrible.   마티: 이런 세상에.   Dan: Now he has to put up with a cast on his leg for a few weeks.   댄: 몇 주동안 다리에 깁스를 하고 지내야 돼.   Marty: Maybe he’s a little old to play softball.   마티: 소프트볼 하기에는 좀 나이가 들은 건가.   Dan: It’s too late to worry about that.   댄: 그런 걱정 하기에 너무 늦은 것 같은데.   Marty: How did it come about?   마티: 어떻게하다 그런 거야?   Dan: He slid into second base and collided with the second baseman.   댄: 2루에 미끄러졌는데 2루수하고 부딪혔대.   Marty: Thanks for letting me know. I’ll call him tonight.   마티: 알려줘서 고마워. 오늘 저녁 알렉스한테 전화할게.     ━   기억할만한 표현     * put up with: ~를 견디다 참고 지내다     "It's difficult putting up with loud noise when you're trying to study." (공부할 때는 시끄런 소리를 참기가 힘든 법이죠.)   * came about: ~가 생기다 ~일이 나다     "His desire to learn English came about in high school." (그가 영어를 배우려는 마음은 고등학교 시절 생겼답니다.)   * let (someone) know: ~에게 알리다     "I'll let you know when I'm ready to leave." (떠날 준비가 되면 제가 알려드릴게요.)오늘의 생활영어 연락 touch in touch leg playing play softball

2023-09-21

[오늘의 생활영어] be in touch with (someone) ; ~와 연락을 유지하다, 연락이 닿다

Dan is talking to his friend Marty …     (댄이 친구 마티와 얘기한다 …)   Dan: Did you hear what happened to Alex?   댄: 알렉스에게 무슨 일이 있는지 들었어?   Marty: No I haven't been in touch with him for a few days.   마티: 아니 며칠동안 알렉스하고 연락하지 않고 지냈거든.   Dan: He broke his leg playing softball.   댄: 소프트볼을 하다가 다리가 부러졌어.   Marty: Oh that's terrible.   마티: 이런 세상에.   Dan: Now he has to put up with a cast on his leg for a few weeks.   댄: 몇 주동안 다리에 깁스를 하고 지내야 돼.   Marty: Maybe he's a little old to play softball.   마티: 소프트볼 하기에는 좀 나이가 들은 건가.   Dan: It's too late to worry about that.   댄: 그런 걱정 하기에은 너무 늦은 것 같은데.   Marty: How did it come about?   마티: 어떡하다 그런 거야?   Dan: He slid into second base and collided with the second baseman.   댄: 2루에 미끄러졌는데 2루수하고 부딪혔대.   Marty: Thanks for letting me know. I'll call him tonight.   마티: 알려줘서 고마워. 오늘 저녁 알렉스한테 전화할게.     ━   기억할만한 표현     * put up with: ~를 견디다 참고 지내다     “It’s difficult putting up with loud noise when you‘re trying to study.” (공부할 때는 시끄런 소리를 참기가 힘든 법이죠.)   * came about: ~가 생기다 ~일이 나다     “His desire to learn English came about in high school.” (그가 영어를 배우려는 마음은 고등학교 시절 생겼답니다.)   * let (someone) know: ~에게 알리다     “I’ll let you know when I‘m ready to leave.” (떠날 준비가 되면 제가 알려드릴게요.)오늘의 생활영어 연락 touch in touch leg playing play softball

2023-06-22

[오늘의 생활영어] lose out; (일자리를) 빼앗기다, 놓치다

(Terry and his wife Grace are talking at home … )   (테리와 아내 그레이스가 집에서 얘기한다 …)   Grace: When do you think you'll hear from Mr. Loftus?   그레이스: 로프터스씨한테 언제 연락이 올 것 같아?   Terry: Never! I must have lost out on the job.   테리: 안올 걸! 그 자리는 놓치고 만 것 같아.   Grace: Why do you say that?   그레이스: 왜 그렇게 생각해?   Terry: He hasn't been in touch with me for a long time.   테리: 오랫동안 연락이 없어.   Grace: It's only been a few days.   그레이스: 며칠 밖에 안됐잖아.   Terry: It seems longer than that.   테리: 그보다 훨씬 더 오래된 것 같은데.   Grace: I'm sure he's very busy.   그레이스: 분명 아주 바쁜 걸 거야.   Terry: Maybe. He's been out of town.   테리: 그럴 수도. 여행중이었으니까.   Grace: You worry too much.   그레이스: 당신 너무 걱정을 많이 하는 것 같아.   Terry: Maybe I do but I want that job very much.   테리: 그런지도 몰라 하지만 나 그 일자리가 정말 갖고 싶어.     ━   기억할만한 표현     * hear from (someone): ~로부터 연락을 받다 소식듣다   "Have you heard from your mother today?"     (오늘 어머니로부터 연락받았어?)   * (be) in touch (with someone): ~와 연락하다   "He hasn't been in touch with me about his decision." (그는 어떤 결정을 했는지 아직 저한테 알려주지 않았습니다.)   * (be) out of town: (집을 떠나) 여행중이다   "I'll be out of town for two weeks."     (저는 2주동안 집에 없을 겁니다.) 오늘의 생활영어 일자리 아내 그레이스 오랫동안 연락 in touch

2022-06-14

많이 본 뉴스




실시간 뉴스